책 소개
서정시인을 넘어 사상가로, 횔덜린의 철학적 사유의 완결
국내 횔덜린 연구를 대표하는 장영태 교수의 번역과 해석, 횔덜린의 문학론과 비평을 한 권에 담다
독일의 낭만주의 시인 프리드리히 횔덜린은 독일 문학사의 가장 중요한 시인 중 한 사람이다. 20세기 초 니체와 릴케 등은 그를 독일 현대 시의 초석을 놓은 선구자로 평가했으며, 마르틴 하이데거는 그를 “시인 중의 시인”이자 “궁핍한 시대를 살아가는 시인들의 선구자”로 칭송했다. 특히 하이데거의 후기 철학을 이해하는 중요한 열쇠로 여겨지는 횔덜린은 이처럼 문학과 철학의 경계를 허물며 현대 작가들과 철학자들에게 지대한 영향을 미쳤다. 이 책에 실린 횔덜린의 이론적 산문들은 그의 시 언어를 탄생시킨 사유의 기초를 담고 있는 한편, 고전 문학의 전통과 현대 철학의 관념이 만나는 지점을 보여준다. 따라서 횔덜린의 철학과 문학에 관한 이론적 산문과 고전 문학에 관한 비평을 함께 읽는 일은 그의 창작 세계를 이해하는 지름길이기도 하다.
이 책은 횔덜린의 이론적 산문들을 최초로 한데 모은 번역서이자, 그것들을 주제와 시기별로 재편집하고 상세한 해제를 덧붙인 해설서이다. 산문들을 단순히 나열하는 데에 그치지 않고 창작의 맥락 속에서 재구성함으로써 독자들이 시간의 흐름과 사유의 연속성 속에서 횔덜린의 사상을 입체적으로 파악할 수 있도록 했다. 문학사적으로는 시인 횔덜린의 “시학”을 발굴하고 복원하는 한편, 철학사적으로는 시와 존재에 대한 그의 독창적인 사유를 드러냄으로써 횔덜린을 단지 위대한 서정시인으로만이 아니라 독일 관념론 시대의 사상가로 재발견하고 있다.
문학은 어떻게 독자에게 도달할 수 있을까? 시는 어떻게 현실의 고통과 시대정신을 담아낼 수 있을까? 횔덜린은 창작의 문제를 생산미학과 수용미학의 두 축으로 바라보며, “시”와 “인간”의 존재 방식에 관한 형이상학적 질문을 던진다. 이 책은 횔덜린의 작품을 비롯해 독일 문학을 향유하고 연구하는 독자들에게 보다 깊이 있는 이해를 선사하며, 그들을 철학적이고 시적인 성찰의 세계로 이끌어줄 것이다. 아울러 횔덜린이 일관되게 주장하고 믿었던 바처럼, 문학이 사유하고 실천하는 하나의 삶의 양식이 될 수 있음을 다시금 환기시켜줄 것이다.
차례
제1부 | 횔덜린의 산문:논고, 아포리즘, 비평문
제1장 학창 시절의 학습 보고서와 초록
그리스인들의 순수예술의 역사—페리클레스 시대 말까지
솔로몬의 잠언과 헤시오도스의 「일과 날들」 비교
스피노자의 학설에 대한 야코비의 편지들에 관하여
제2장 초기의 논고
자유의 법칙에 관하여
형벌의 개념에 관하여
판단과 존재
철학적 서한의 단편
제3장 시학적 논고
일곱 편의 성찰
시학 잡지 『이두나』의 내용에 대한 구상
우리가 고대를 바라보아야 할 관점
호메로스에 대한 메모
아킬레우스에 관하여 (1)
아킬레우스에 관하여 (2)
일리아스에 대한 한마디 말씀
시작(詩作)의 여러 방식에 관하여
시적 정신의 수행 방식에 관하여
문학 양식의 구분에 관하여
시의 파트에 관하여
문학 양식의 혼합에 관하여
제4장 비극론
비극적인 것에 관하여
몰락하는 조국……
비극의 의미
제5장 그리스 문학론
「오이디푸스 왕」에 대한 주석
「안티고네」에 대한 주석
핀다로스 단편에 대한 주석
[부록] 독일 관념론의 가장 오래된 체계 강령
제2부 | 편역자 해제
제1장 학창 시절의 학습 보고서와 초록에 관하여
제2장 초기의 논고에 관하여
제3장 시학적 논고에 관하여
제4장 비극론에 관하여
제5장 그리스 문학론에 관하여
[부록] 독일 관념론의 가장 오래된 체계 강령에 관하여
참고 문헌
횔덜린 연보
편역자 후기
인명 색인
저자
프리드리히 횔덜린Friedrich Hölderlin
프리드리히 횔덜린(Friedrich Höderlin)
1770년 3월 20일 독일 서남부의 작은 마을 라우펜에서 태어났다. 일찍이 친아버지와 의붓아버지를 모두 잃은 횔덜린은 홀어머니의 결정에 따라 성직자 교육 과정을 밟았지만, 튀빙겐 신학교를 졸업한 후 시인의 길을 걸었다. 시 창작에 열중하는 한편, 성직 복무를 피하고 생계를 이어가기 위해 독일 여러 지역과 스위스, 남부 프랑스를 전전하며 가정교사로 일했다. 1802년부터 정신착란의 징후를 보였고, 1806년 튀빙겐의 아우텐리트 병원에 강제로 입원되었다. 1807년 5월 “기껏해야 3년을 더 살 수 있을 것”이라는 진단을 받고 성구 제작 목수 에른스트 치머의 보호에 맡겨졌다. 튀빙겐 네카어 강변의 반구형 옥탑방(횔덜린투름)에서 정신착란자로 36년을 살다가 1843년 6월 7일 73세를 일기로 세상을 떠났다.
괴테, 실러와 동시대인으로서 이들의 그늘에 가려 생전 수수한 문명(文名)으로 만족해야 했지만, 20세기 초 헬링라트, 니체, 릴케 등에 의해 독일 현대 시의 때 이른 선구자로 재평가받았다. 「반평생」, 「빵과 포도주」, 「평화의 축제」 등 많은 서정시, 소설 『휘페리온』과 미완성의 비극 『엠페도클레스의 죽음』, 그리고 그리스 문학 번역사의 기념비적인 업적으로 평가되는 소포클레스의 비극 「오이디푸스 왕」과 「안티고네」, 핀다로스의 여러 송가 등을 독일어로 번역했다. 또한 「판단과 존재」, 「몰락하는 조국……」, 「비극적인 것에 관하여」 등 철학과 문학을 고찰한 여러 편의 산문과, 현실 체험에 대한 시인의 고뇌와 환희를 생생하게 증언하는 300여 통의 서한이 전해진다.
역자
[편역] 장영태, 이영기
편역자 장영태(張永太)
서울대학교 문리과대학과 대학원 독어독문학과를 졸업했다. 독일 뮌헨 대학교에서 독문학을 수학한 후 고려대학교 대학원에서 『횔덜린의 시학 연구』로 박사학위를 받았다. 홍익대학교 문과대학 독어독문학과 교수를 지냈고, 한국독어독문학회 회장과 홍익대학교 총장을 역임했다. 현재 홍익대학교 명예교수이다.
횔덜린의 『휘페리온』, 『횔덜린 시 전집 1, 2』, 『엠페도클레스의 죽음』, 『횔덜린 서한집』, 횔덜린 번역의 『소포클레스의 비극』을 비롯하여 H.R.야우스의 『도전으로서의 문학사』, 캐테 함부르거의 『문학의 논리』 등을 번역했다. 저서로는 『횔덜린:생애와 문학·사상』, 『지상에 척도는 있는가:횔덜린의 후기 문학』, 『궁핍한 시대의 시인 횔덜린』, 『횔덜린 시 깊이 읽기』 등이 있다.
편역자 이영기(李榮基)
충북대학교 독일언어문화학과 교수이다. 중앙대학교 독어독문학과와 대학원을 졸업한 후, 독일 에를랑겐-뉘른베르크 대학교에서 독일 낭만주의와 프리드리히 횔덜린 연구로 박사학위를 받았다. 저서로는 『Friedrich Hölderlins Mythopoesie als Neue Mythologie』(독문)가 있고, 역서로는 프리드리히 슐레겔의 『루친데』, 『시문학에 관한 대화』가 있으며, 「낭만적 밤과 꿈」, 「“세라피온 원칙”과 시적 광기」 등 여러 편의 논문을 발표했다.
출판사 리뷰
총 26편의 논고와 해제가 담긴 이 책은 크게 두 부분으로 구성되어 있다. 제1부에는 횔덜린의 이론적 산문들이 다섯 가지 주제로 나뉘어 엮여 있고, 제2부에는 편역자인 장영태 교수와 이영기 교수가 횔덜린의 산문을 상세하게 해설한 글이 실려 있다. 제1부가 횔덜린의 문학론을 체계적으로 정리하는 이론서라면, 제2부는 횔덜린의 사유를 정밀하게 짚어내는 해설서이다. 이 분석은 횔덜린의 산문과 일대일로 대응하면서 국내 독일 문학 연구의 지평을 넓히고, 독자들이 작품에 보다 쉽게 접근할 수 있도록 돕는다.
시인 횔덜린의 “언어 너머의 사유”를 만나다
산문 속에 깃든 시적 사유와 문학의 형이상학
제1부는 횔덜린의 산문들을 집필 시기 또는 주제에 따라서 나눈 다섯 개의 장으로 구성되어 있다. 먼저 제1장은 횔덜린이 학창 시절 작성한 학습 보고서와 초록들을 통해서 그가 고대 그리스와 기독교 사상을 수용한 양상을 보여준다. 그는 신화와 역사, 예술과 종교의 경계가 유동적이었던 “고대”라는 시공간을 탐구하며 자신의 문학적, 철학적 세계의 토대를 다졌다. 이 논고들은 이후 그의 시와 사상의 전개를 이끄는 핵심 질문들의 출발점이라고 할 수 있다.
제2장은 자유, 형벌, 존재, 판단 등 철학적 주제를 다룬 초기의 논고들이다. 이 글들은 칸트 철학과 독일 관념론의 흐름 속에서 횔덜린이 정치철학, 법철학, 역사철학을 비판적으로 사유한 흔적을 보여준다. 그는 문학의 기능을 문명의 발전과 연관시키며, 문학이 가지는 실천적 가치를 모색했다.
제3장에는 시의 본질, 창작의 방식, 문학 양식에 대한 깊은 성찰이 담긴 시학적 논고들이 수록되어 있다. 횔덜린은 고대 시와 현대 시, 서사와 서정, 양식의 구분과 혼합 등 다양한 관점에서 시문학을 탐구하고, 철학이 창작에 실질적으로 기여할 수 있어야 한다고 믿었다.
제4장은 니체의 비극론과 어깨를 나란히 하는 횔덜린의 독창적인 비극론으로, 고대 그리스 비극을 통해서 인간 내면의 고통과 갈등을 분석한다. 그는 감정과 표상, 시인의 주관성 사이의 긴장을 해석하고, 이질적인 형식과 낯선 소재가 어떻게 신성과 보편적 감정을 구현하는지를 설명한다. 이 장은 비극을 통해 예술과 존재, 언어와 시간에 대한 깊은 성찰을 시도한 이론적 논고의 정점이다.
제5장은 「오이디푸스 왕」과 「안티고네」 등 고대 그리스 비극에 대한 주석을 통해서 횔덜린의 독보적인 고전 해석 방식을 보여준다. 그는 신과 인간의 무너진 관계와 그 회복 가능성을 비극의 중심 문제로 보았다. 이어서 그리스의 서정시인 핀다로스의 여러 송가들을 번역하고 해설하며 그리스 고전 정신의 현대적인 계승을 실천했다.
부록에는 헤겔의 필사본으로 전해지는 「독일 관념론의 가장 오래된 체계 강령」이 실려 있다. 셸링과 횔덜린이 공저자일 가능성이 제기된 이 논고는 계몽주의의 한계를 넘어서는 새로운 윤리학 체계를 모색하며, 초기 독일 관념론과 낭만주의 사상의 교차점을 보여주고 있다.
번역을 넘어, 사유의 지형을 그리는 해석의 지도
두 학자의 섬세한 독해로 완성된 횔덜린의 시론과 비극론
제2부는 제1부의 각 산문과 일대일로 대응하는 편역자들의 해제를 담고 있다. 이 해제들은 단순한 주석이나 부연 설명을 넘어, 각 산문이 쓰인 시대적 맥락과 철학적 배경, 횔덜린 고유의 언어를 면밀히 분석하여 독자의 깊이 있는 이해를 돕는다. 제1부에서 횔덜린이 다룬 스피노자, 야코비, 셸링, 라이프니츠, 헤겔 등 철학자들의 사상을 경유하는 것은 물론, 소포클레스의 「오이디푸스 왕」과 「안티고네」, 핀다로스의 여러 송가에 대한 횔덜린의 고전 번역과 해석 또한 폭넓게 다루었다.
국내 독일 문학 연구를 이끌어온 두 편역자의 오랜 연구의 결실인 이 해설은, 시인 횔덜린이 남긴 난해한 산문을 오늘날 문학과 철학이 만나는 지점에서 새롭게 조명하는 창의적인 작업이면서, 18세기 독일 관념론 시대 전후의 철학사와 문학사를 함께 건너는 여정이다. 고전 문학과 철학, 번역과 창작이 경계 없이 만나고 어우러지는 이 책을 통해서, 한 시인의 내면에서 시가 철학이 되고 철학이 시가 되는 순간을 만나볼 수 있을 것이다.